1.5.2018

Granta - uuden kirjallisuuden areena 6: Raha

Lukuvuorossa on jo 6. Granta-aikakauskirja. Olen aikonut urakoida kaikki yhdeksän eriteemaista aikakauskirjaa. Sinnikkyydellä ja uteliaisuudella selviän, vaikka monta muutakin kivaa kirjaa on jonossa. Hieman puuduttaa, mutta kyllä jokaisesta aikakauskirjasta nousee esille hyvää kirjallisuutta, minkä vuoksi urakan jaksaa. Osa aikakauskirjasarjan teemoista ei ole ollut aivan yhtä kiinnostavia. Facebookin Kirjallisuuden ystävät -ryhmästä olen saanut vinkin myös Nippernaati- aikakauskirjasta,  joka ilmeisesti on vastaava kuin Granta, mutta keskittyy virolaisen kirjallisuuden esittelemiseen. Otan varmaan senkin luettavaksi jossain vaiheessa.

Granta - uuden kirjallisuuden areena 6 teemana on raha. Kannessa lantapallonpyörittäjät tai pillerinpyörittäjät kuljettavat euron kolikkoa. Kuva on oivaltava; sanotaanhan esimerksi, että raha maailmaa pyörittää (tässä se tulee pyöritetyksi) ja raha haisee (niin kuin lantapallon pyörittäjän paritteluvalmiuden osoitus). Pillerinpyörittäjä kulkee etujaloillaan taaksepäin ja pää alaspäin, eli kai rahan ansaitsemiseen jonkinlaista sinnikkyyttäkin tarvitaan. Pidän Grantojen huomiota herättävistä kansista ja kirjojen käteen sopivasta koosta.

Osa teksteistä oli hyviä, osa ei koskettanut minua mitenkään, mutta muutamia oli tässäkin kokoelmassa ylitse muiden. Esittelen ne muistiinpanomaisesti, jotta voin niihin myöhemmin palata.
Miroslav Penkov: Verirahat 
Verirahat kertoo järkyttävän tarinan 12-vuotiaan romanitytön raskaudesta ja lapsenmyyntiaikeista, jotta 11-vuotias veli pelastuisi verikostolta. Äiti oli valvonut tyttären raskaaksi tuloa, ja iloitsi siitä, että toimitus onnistui heti ensimmäisellä kerralla. Iloa tuotti myös se, että ovi pysyi edes jotenkuten hökkelin oviaukon suojana. Kuka on syyllinen? Kuka on vastuussa? Puistattavasti ajattelemaan laittava teksti.
Paul Auster: Rahakronikat
Paul Austerin muistelmat ovat ilmestyneet alun perin englanninkielisessä Grantassa 1996 ja myöhemmin osana muistelmateosta 1997. Muistelmat kertovat nuoren Austerin rahan ansaitsemisyrityksistä. Kun elää rohkeasti, voi kirjoittaa mistä vain! Markku Päkkilän suomennos on hyvä ja sujuva.
Pasi Pekkola: Shifu 
Minulle ennestään oudon kirjailijan Pasi Pekkolan Shifu on mielestäni kokoelman paras teksti! Se kertoo taksikuskista ja naisesta, joka nousee toistuvasti miehen taksiin, istuu hiljaa, ajelee, maksaa ja jää kyydistä pois aina samassa kohdassa. Tekstin tunnelma on mystinen. Jotain jää itämään joka kerta, kun nainen on lähtenyt. Tavanomaisesta rakkaustarinasta ei kuitenkaan ole kyse, vaan tekstissä on paljon syvempiä teemoja.  Tekstin alussa on selitys: "Shifu = kiinankielinen ilmaus työläiselle, jolla on jokin erityinen taito." Lukiessani mietin, mistä tunnen tuon sanan. Sitten muistin mestari Shifun Kung Fu Panda -elokuvasta. Taksikuski taisi olla omanlaisensa mestari.
Marc Bojanowski: Tämä on uutta
Mitä tapahtuu, kun opiskelija ärsyttää opettajaa, ottaa kännykkänsä esille, kuvaa opettajan hermostumisen ja levittää videon nettiin? Ennen kaikkea: miten tämä liittyy rahaan? Pelottavan mahdollista ja totta.
Ihan mukavia olivat myös Markku Rönkön Trente-six ja Molly Brodakin Rosvo, mutta ne eivät kuitenkaan tehneet yhtä suurta vaikutusta kuin mainitut.